16

UCHWAŁA RADY GMINY KOBIERZYCE

z dnia 9 czerwca 2000 r.

w sprawie uchwalenia miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego

wsi Domasław – część południowa, gmina Kobierzyce – nr 2

Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz. U. z 1996 r. Nr 13, poz. 74 z późn. zm.) i art. 26 ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. o zagospodarowaniu przestrzennym (tekst jednolity Dz. U. z 1999 r. Nr 15, poz. 139 z późn. zm.) oraz uchwały Rady Gminy Kobierzyce nr XLVII/253/98 z dnia 2 kwietnia 1998 r. Rada Gminy Kobierzyce uchwala, co następuje:

§ 1

Uchwala się miejscowy plan zagospodarowania przestrzennego wsi Domasław – część południowa, dla obszaru o powierzchni 6,91 ha obejmującego działki nr 107/1, 107/2 i część drogi polnej nr 211, zwany dalej miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego terenów produkcyjno-usługowych w Domasławiu.

R o z d z i a ł I

Przepisy ogólne

§ 2

1. Integralną częścią uchwały jest rysunek planu w skali 1:2000, stanowiący załącznik do niniejszej uchwały (załącznik nr 2).

2. Ustalenia uchwały obowiązują na obszarze objętym na rysunku planu granicą opracowania.

3. Oznaczenia graficzne występujące na rysunku planu w granicach opracowania są obowiązującymi ustaleniami planu.

4. Zakres ustaleń miejscowego planu zagospodarowania przestrzennego obejmuje:

§ 3

1. Ustalenia planu stosuje się przy określeniu przeznaczenia obszarów oraz zasad zagospodarowania, kształtowania zabudowy i obsługi w zakresie infrastruktury technicznej w dokumentach związanych z lokalizowaniem inwestycji.

2. Ustalenia planu są uwzględniane przy szacowaniu wartości nieruchomości.

R o z d z i a ł II

Zasady zagospodarowania terenu

§ 4

1. Ustala się następujące przeznaczenie obszaru:

1) dla terenu oznaczonego na rysunku planu symbolem 10 UP podstawowym przeznaczeniem jest funkcja produkcyjno-usługowa, dopuszcza się lokalizację innych funkcji, które uzupełniają i wzbogacają przeznaczenie podstawowe, zakazuje się lokalizacji usług służących bezpośredniej obsłudze ludności;

2) teren oznaczony na rysunku planu symbolem EE przewiduje się jako rejon lokalizacji stacji transformatorowej;

3) przebiegająca obok terenu opracowania droga krajowa nr 8, oznaczona na rysunku planu symbolem GP, pozostaje w dotychczasowym użytkowaniu.

2. Zakłada się lokalizację funkcji produkcyjno--usługowych o zwiększonej uciążliwości na terenach oddalających się od terenów budowlanych wsi Domasław. W miarę zwiększania się odległości od terenów oznaczonych na rysunku planu symbolem MN może wzrastać uciążliwość inwestycji produkcyjno-usługowych projektowanych na obszarze opracowania – teren oznaczony na rysunku planu symbolem 10 UP. Na obszarze oznaczonym na rysunku planu symbolem 10 UP można zlokalizować inwestycje o uciążliwości wykraczającej poza granice działki.

3. Do czasu realizacji inwestycji tereny pozostawia się w dotychczasowym użytkowaniu.

§ 5

Ustala się warunki i zasady kształtowania zabudowy oraz urządzania terenu:

1. Podział terenu:

1) teren oznaczony na rysunku planu symbolem 10 UP może być zagospodarowany przez jednego inwestora, tak w przypadku przeznaczenia podstawowego jak i dopuszczalnego, jego ewentualny podział jest możliwy pod warunkiem wydzielenia działek nie mniejszych niż 25 arów, o froncie nie węższym niż 40 m (dopuszczalne 10% odstępstwa), przy zapewnieniu dla nich dostępu do drogi publicznej i urządzeń infrastruktury technicznej poprzez drogę wewnętrzną, z możliwością wydzielenia działki pod stację transformatorową w rejonie przewidzianym na rysunku planu.

2. Zasady kształtowania zabudowy:

1) nieprzekraczalna linia zabudowy od drogi krajowej GP droga nr 8 – 25 m od zewnętrznej krawędzi jezdni, szerokość drogi GP – 25 m w liniach rozgraniczających;

2) w przypadku realizacji drogi dojazdowej oznaczonej na rysunku planu symbolem 16 D 1/2 należy zachować linię zabudowy w odległości 10 m od linii rozgraniczającej tę drogę;

3) dopuszcza się realizację zabudowy o maksymalnej liczbie 2 kondygnacji, obiekty wyższe dopuszczalne są jedynie ze względów technologicznych, jako punktowe dominanty architektoniczne;

4) ustala się obowiązek stosowania dachów o spadkach symetrycznych, dopuszcza się wielospadowe układy połaci dachowych, nachylenie połaci dachowych uzależnione jest od zastosowanego pokrycia;

5) bryły budynków w układzie horyzontalnym, dachy o pokryciu dachówką ceramiczną lub innymi materiałami o fakturze dachówkopodobnej.

3. Zasady zagospodarowania terenu:

1) ustala się obowiązek wyznaczenia w granicach działki (na posesji inwestora) miejsc parkingowych dla pojazdów właścicieli i klientów korzystających z usług oraz pojazdów dostarczających materiały niezbędne do wykonywania działalności gospodarczej;

2) należy zapewnić minimum 25% powierzchni terenu dla zielni izolacyjnej i towarzyszącej;

3) ogrodzenia o wysokości do 1,8 m, zaleca się stosowanie materiałów naturalnych;

4) pas terenu w granicach działek, zawarty pomiędzy linią rozgraniczającą drogę krajową GP (droga nr 8) i tereny zainwestowane, a nieprzekraczalną linią zabudowy, przeznaczyć na cele zieleni izolacyjnej;

5) tereny oznaczone na rysunku planu symbolem EE oznacza rejon lokalizacji stacji transformatorowej;

6) teren oznaczony na rysunku planu symbolem 25 RI zlokalizowany wzdłuż drogi krajowej nr 8 (symbol GP na rysunku planu) szerokości 5 m przeznacza się na pas infrastrukturalny.

R o z d z i a ł III

Zasady obsługi w zakresie infrastruktury technicznej

§ 6

1. Ustala się następujące zasady obsługi komunikacyjnej:

1) przy braku innych możliwości obszar 10 UP dostępny z istniejącego wjazdu, który po przebudowie i modernizacji przejmie funkcję drogi dojazdowej oznaczonej na rysunku planu symbolem 15 D1/2 szerokości 12 m w liniach rozgraniczających tę drogę, zakończonej placem do zawracania dla pojazdów obsługi komunalnej, straży pożarnej itp. o boku 20 × 20 m, zgodnie z rysunkiem planu, w przypadku większej liczby inwestorów przewiduje się przedłużenie drogi dojazdowej (oznaczenie na rysunku planu symbolem 16 D1/2) zgodnie z rysunkiem planu;

2) projektowaną drogę dojazdową oznaczoną na rysunku planu symbolem 15 D1/2 należy połączyć z drogą krajową nr 8 oznaczoną na rysunku planu symbolem GP skrzyżowaniem “na prawy skręt”, tj. na skrzyżowaniu zapewniony wyłącznie skręt w prawo z wykonaniem poszerzenia o pas wyłączenia i włączenia zgodnie z wytycznymi projektowania dróg;

3) uzyskanie dostępu do dróg dojazdowych oznaczonych na rysunku planu symbolami 15 D1/2 i 16 D1/2, dla działek przylegających do tych dróg, poprzez wykonanie nowych zjazdów, możliwe będzie w przypadku partycypacji przez inwestora w kosztach budowy tych dróg.

Wiążące warunki należy uzyskać u Zarządcy drogi;

4) stanowiska postojowe i dojazdy manewrowe dla samochodów powinny mieć nawierzchnie utwardzone ze spadkami zapewniającymi spływ wody;

5) stanowiska przeznaczone do mycia i przeglądu samochodów, w zgrupowaniach miejsc postojowych, powinny mieć doprowadzenie wody oraz twardą nawierzchnię ze spadkami zapewniającymi spływ wody do wpustów kanalizacyjnych z osadnikami błota i łapaczami oleju.

§ 7

1. Ustala się następujące zasady uzbrojenia terenu:

1) zaopatrzenie w wodź – z sieci przesyłowej Ø 160 PCV poprzez jej rozbudowź i wykonanie przyłączy – na warunkach określonych przez właściciela sieci;

2) odprowadzanie ścieków komunalnych docelowo do kanalizacji sanitarnej. W okresie przejściowym dopuszcza się gromadzenie ścieków w  szczelnych zbiornikach bezodpływowych i okresowe ich wywożenie do wskazanej oczyszczalni ścieków. W razie konieczności unieszkodliwianie ścieków technologicznych na działce inwestora;

3) odprowadzenie wód deszczowych docelowo do kanalizacji deszczowej. Dopuszczalne tymczasowe odprowadzenie wód deszczowych do rowów melioracyjnych wymaga uzyskania zgody zarządcy w trybie pozwolenia wodno-prawnego;

4) zaopatrzenie w gaz – przyłączenie do planowanej rozdzielczej sieci gazowej na warunkach określonych przez właściciela sieci;

5) zaopatrzenie w energię cieplną poprzez lokalne źródła ciepła na paliwo płynne, gazowe (tymczasowo na gaz płynny) lub elektryczne i stosowanie urządzeń grzewczych o wysokiej sprawności i niskim stopniu emisji zanieczyszczeń;

6) w zakresie zaopatrzenia w energię elektryczną:

a) utrzymanie istniejącego systemu elektroenergetycznego średnich i niskich napięć,

b) rozbudowę i budowę nowych linii energetycznych średniego i niskiego napięcia wraz z urządzeniami stosownie do potrzeb na terenach wyznaczonych w planie lub na terenach własnych inwestora.

Wiążące warunki techniczne należy uzyskać u właściciela sieci;

7) w zakresie usług telekomunikacyjnych – przyłączenie do budowanej sieci na warunkach określonych przez właściciela sieci;

8) w zakresie usuwania odpadów – wywóz odpadów komunalnych z posesji na gminne wysypisko.

2. Ustala się zasadę prowadzenia sieci uzbrojenia inżynieryjnego w liniach rozgraniczających dróg obsługujących teren.

3. Wzdłuż drogi krajowej nr 8 oznaczonej na rysunku planu symbolem GP wyznaczono dodatkowo pas terenu oznaczony na rysunku planu symbolem 25 RI przeznaczony do prowadzenia sieci uzbrojenia inżynieryjnego.

4. Dopuszcza się uzbrojenie terenu przez inwestorów we własnym zakresie.

5. W razie wystąpienia konieczności realizacji urządzenia technicznego nie przewidzianego niniejszym miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego dopuszcza się jego budowę na terenach usługowo-produkcyjnych za zgodą właścicieli.

R o z d z i a ł IV

Zasady ochrony środowiska przyrodniczego

i kulturowego

§ 8

1. Zaleca się wykonywanie strefy izolacyjnej z pasem zieleni wysokiej i niskiej od strony drogi krajowej nr 8 (symbol GP na rysunku planu).

2. Zabrania się sadzenia zieleni wysokiej i niskiej na wydzielonym pasie infrastrukturalnym oznaczonym na rysunku planu symbolem 25 RI.

§ 9

Ze względu na przewagę wiatrów zachodnich i południowo-zachodnich zaleca się od zachodniej i południowej granicy obszaru zainwestowania, utworzenie pasa zieleni izolacyjnej – szpalery drzew niskich i wysokich, wzdłuż zewnętrznej granicy działki od strony nawietrznej.

§ 10

1. Ustala się zakaz lokalizacji inwestycji szczególnie szkodliwych dla środowiska przyrodniczego.

2. Ustala się następujące wymogi w stosunku do inwestycji uciążliwych:

1) uciążliwość wynikająca z prowadzonej działalności nie może przekraczać określonych norm wynikających z przepisów szczególnych,

2) odpady powstające w wyniku prowadzonej działalności wymagają segregacji z wydzieleniem odpadów szkodliwych i składowania na właściwych składowiskach lub utylizacji w sposób nie zagrażający środowisku naturalnemu,

3) dla inwestycji mogących pogorszyć stan środowiska wymagane jest sporządzenie oceny oddziaływania na środowisko.

3. Dla całego obszaru zainwestowania ustala się zasadę lokalizacji inwestycji w zależności od uciążliwości jakie stwarza ona dla otoczenia. W miarę zbliżania się do osiedla uciążliwość lokalizowanych obiektów powinna się zmniejszać.

§ 11

W razie odkrycia w trakcie robót ziemnych przedmiotu posiadającego cechy zabytku, należy niezwłocznie przerwać roboty, zawiadomić Wojewódzkiego Konserwatora Zabytków we Wrocławiu, ul. Bernardyńska 5, tel. 343-65-01, a odkryty przedmiot zabezpieczyć stosownie do przepisów szczególnych.

R o z d z i a ł V

Przepisy końcowe

§ 12

Tracą moc ustalenia miejscowego planu ogólnego zagospodarowania przestrzennego gminy Kobierzyce, zatwierdzonego uchwałą nr XIX/97/92 Rady Gminy Kobierzyce z dnia 30 kwietnia 1992 r. (Dziennik Urzędowy Województwa Wrocławskiego Nr 7 z 17 czerwca 1992 r., poz. 52) w części dotyczącej obszaru objętego miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego.

§ 13

Ustala się stawkę procentową służącą naliczaniu jednorazowej opłaty od wzrostu wartości nieruchomości (zgodnie z art. 10 ust. 3 i art. 36 ust. 3 ustawy o zagospodarowaniu przestrzennym):

– na 0% w przypadku zbycia terenu na komunikację,

– na 12% w przypadku zbycia terenu na cele produkcyjno-usługowe.

§ 14

Wykonanie uchwały powierza się Zarządowi Gminy Kobierzyce.

§ 15

Uchwała wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Województwa Dolnośląskiego.

PRZEWODNICZĄCY

RADY GMINY

KAZIMIERZ PUDŁOWSKI

Załącznik nr 2 do uchwały Rady Gminy Kobierzyce z dnia 9 czerwca 2000 r. (poz. 16)

Powiększenie